Действия работодателя при временном переводе спортсмена к другому работодателю

Детализированная инструкция

  • Шаг 1

    Ознакомьтесь с требованиями к порядку действий работодателя при временном переводе спортсмена

    Согласно ст. 348.4 ТК РФ допускается временный перевод спортсмена к другому работодателю в случаях, когда:

    - работодатель не имеет возможности обеспечить участие спортсмена в спортивных соревнованиях;

    - перевод согласован между работодателями;

    - имеется письменное согласие спортсмена на перевод;

    - срок перевода не превышает одного года.

    На период временного перевода работодатель по месту временной работы заключает со спортсменом срочный трудовой договор в соответствии с требованиями статьи 348.2 ТК РФ. Этот договор не является договором совместительства, количество которых закон не ограничивает.

    На период временного перевода спортсмена к другому работодателю действие первоначально заключенного трудового договора приостанавливается, то есть стороны приостанавливают осуществление прав и обязанностей, установленных трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, локальными нормативными актами, а также осуществление прав и обязанностей, вытекающих из условий коллективного договора, соглашений, трудового договора, за исключением прав и обязанностей, установленных ч. 2 ст. 348.7 ТК РФ.

    При этом течение срока действия первоначально заключенного трудового договора не прерывается.

    По истечении срока временного перевода спортсмена к другому работодателю первоначально заключенный трудовой договор действует в полном объеме.

    В течение срока временного перевода на спортсмена и на работодателя по месту временной работы в полном объеме распространяются правила, установленные трудовым законодательством и иными актами, содержащими нормы трудового права, с особенностями, установленными настоящей главой.

    При досрочном прекращении трудового договора, заключенного на период временного перевода спортсмена к другому работодателю, по любому из оснований, предусмотренных ТК РФ, первоначально заключенный трудовой договор действует в полном объеме со следующего рабочего дня после календарной даты, с которой связывается прекращение трудового договора, заключенного на период временного перевода.

    Если по истечении срока временного перевода к другому работодателю спортсмен продолжает работать у работодателя по месту временной работы и ни спортсмен, ни работодатель по месту временной работы, ни работодатель, с которым первоначально заключен трудовой договор, не требуют прекращения трудового договора, заключенного на период временного перевода, и возобновления первоначально заключенного трудового договора, то первоначально заключенный трудовой договор прекращается и действие трудового договора, заключенного на период временного перевода, продлевается на срок, определяемый соглашением сторон, а при отсутствии такого соглашения – на неопределенный срок.

  • Шаг 2

    Определите наличие оснований для временного перевода спортсмена к другому работодателю

    Временный перевод спортсмена к другому работодателю допускается в случае, если работодатель не может обеспечить участие спортсмена в спортивных соревнованиях и достигнута договоренность с другим работодателем, который согласен принять спортсмена в порядке временного перевода на срок не более года и обеспечить ему необходимые условия для участия в соревнованиях.

    От работодателя, заинтересованного в приглашении спортсмена, Вами может быть получено соответствующее письменное предложение о временном переводе спортсмена для его участия в соревнованиях (Письменное предложение о временном переводе спортсмена для его участия в соревнованиях).

    В случае принятия предложения на перевод спортсмена Вам следует направить письменное согласие (Письмо-согласие работодателя на временный перевод работника к другому работодателю).

    Перевод спортсмена к другому работодателю возможен только при наличии письменного согласия спортсмена, при его отсутствии перейдите к шагу 3.

  • Шаг 3

    Запросите письменное согласие спортсмена на временный перевод к другому работодателю

    Направьте работнику предложение в письменной форме о его временном переводе на работу к другому работодателю для участия в соревнованиях. (Предложение о временном переводе работника на другую работу).

    В предложении следует указать основания, дату, срок перевода, указать нового работодателя, с которым достигнута договоренность о переводе спортсмена, условия перевода.

    Рекомендуется подготовить 2 экземпляра предложения: один отдайте работнику, а на втором попросите поставить отметку об ознакомлении (дата, Ф.И.О. и подпись работника) и оставьте у себя. Примечание  1.

    Свое согласие или несогласие на перевод спортсмен может выразить соответствующей записью на документе-предложении или в виде отдельного документа. Примечание  2.

    Если спортсменом дано письменное согласие на временный перевод к другому работодателю, перейдите к шагу 4.

    Примечание 1: вручать письменное предложение о переводе работнику и получать у работника расписку в его получении может любое лицо, действующее по поручению работодателя, но подписать предложение о переводе должен либо работодатель (его руководитель), либо лицо, наделенное правом найма и увольнения.

    Примечание 2: если работник отказался от ознакомления с предложением, зачитайте документ работнику вслух в присутствии свидетелей и составьте акт о том, что предложение было предъявлено работнику, зачитано вслух, поскольку от получения под подпись он отказался (с указанием даты, времени и места составления акта). Предложите работнику ознакомиться с составленным актом под расписку. В случае отказа сделайте в акте соответствующую отметку. Не полученное работником предложение приложите к акту.

  • Шаг 4

    Издайте приказ о временном переводе и ознакомьте с ним спортсмена

    Предварительно следует оформить дополнительное соглашение о возможности приостановления действия трудового договора со спортсменом на время его временного перевода к другому работодателю, если такое условие в трудовом договоре отсутствует. Примечание  3.  Дополнительное соглашение составляется в произвольной письменной форме в двух экземплярах, один из которых передается спортсмену под расписку.

    Дополнительно между работодателями и спортсменом может быть заключен трехсторонний трансферный договор об условиях перехода.

    В связи с принятым решением о необходимости временного перевода и на основании дополнительного соглашения издайте приказ (распоряжение) о переводе на другую работу (Приказ о временном переводе спортсмена). Примечание  4.

    Зарегистрируйте приказ в журнале регистрации приказов (распоряжений) по личному составу.  Ознакомьте работника с приказом (распоряжением). Ознакомление должно подтверждаться подписью работника. По требованию работника выдайте ему надлежаще заверенную копию указанного приказа (распоряжения).

    Записи о временном переводе спортсмена к другому работодателю в трудовую книжку не вносятся. Примечание  5.

    Дальнейшее оформление документов, связанных с приемом спортсмена на работу в период временного перевода, осуществляется работодателем по новому месту работы, который должен заключить со спортсменом срочный трудовой договор.

    Примечание 3: на время перевода действие трудового договора приостанавливается, что влечет за собой автоматическое приостановление всех дополнительных соглашений к нему. Изложенное исключает необходимость прописывать в дополнительном соглашении конкретные условия конкретного перевода к конкретному работодателю.

    Примечание 4: течение срока действия первоначально заключенного трудового договора не прерывается.

    Примечание 5: при истечении срока временного перевода действие трудового договора по первоначальному месту работы спортсмена возобновляется.

    При досрочном прекращении (по любому из оснований) трудового договора, заключенного на период временного перевода, первоначально заключенный трудовой договор действует в полном объеме со следующего рабочего дня после календарной даты, с которой связывается прекращение трудового договора, заключенного на период временного перевода.